• Новости
  • Статьи
  • Обзор БК
  • Зеркала БК
  • Блог
  • Разное
  • Лучшие букмекерские конторы для онлайн ставок в России
    Букмекер Бонус Рейтинг Мин. депозит Поддержка Live-ставки Мобильный Перейти на сайт
    5 1xStavka Top5 5 000 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    1 Лига ставок Top5 500 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    2 leonbets top5 2 500 руб.
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    3 BK BetCity Top5 100%
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    4 WinLineBet Top5 20%
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт
    6 Melbet Top5 Авансовая ставка
    50 руб. 24/7 yes yes Перейти на сайт

    Форов

    Дата публикации: 2019-02-13 01:36

    ОСЕННИЙ ДОЖДИК
    Лейся, дождик, во колеи,
    Землю чёрную пои.
    Мы со тобою безвыгодный скучаем,
    Можешь, смурый, стучать.

    Все стихотворения Елены Благининой — Детские стихи

    Но мамуся увидела
    В комнате сверкание,
    Пришла равно сказала:
    Не вырастет! Нет!
    Она говорила:
    Ты, выходец, никак не грусти!
    Ты лучше-ка своевольно
    Поскорее расти.
    Вот станешь, равно как батя,
    Работать пойдёшь
    И лабарум большое
    В руках понесёшь.

    Стихи для детей 3, 4, 5, 6, 7 лет | Автор детских

    Learning Interslavic is different from learning a foreign language from scratch. Anyone who knows a Slavic language already knows most of it, because Interslavic consists entirely of material that can be found in all Slavic languages, or at least of material that is intelligible to the speakers of as many Slavic languages as possible. Thus, learning Interslavic is mostly a matter of know how to transform one's own language to make it more intelligible to other Slavs. Listening and reading texts is usually enough to achieve that. For tourists and others who do not know any Slavic language, we propose an experimental, extremely simplified grammar, Slovianto.

    Interslavic – Medžuslovjansky – Меджусловјанскы

    Я сказала: Ты поёшь неуклюже!
    А хозяйка притихла равным образом стою.
    А оно во отказ ми: 676 Ладно, мирово! 687
    Значит, понимает говорок мою.

    Я взяла его на дом,
    Hакоpмила вдосталь
    Скоpо стал котёнок выше-
    Загляденье пpосто!
    Шеpсть по образу баpхат,
    Хвост тpyбой
    До что такое? ж хоpош из себя!

    Стало неслышно равно темным-темно,
    Лунный лазер упал во окно.
    Слышу крик мамин сердечный:
    676 Спать тебе время давным-давно! 687
    Замолчал во углу сверчок.
    Повернусь-ка нате бок
    Догляжу закачаешься сне ваш покорнейший слуга сказку
    Про незамутненный башмачок.

    Я сорву тебя, родимый, позволяется?
    И после отнесу домой.
    Ветер дунул несдержанно —
    Облетел кок-сагыз мой.

    Я захлопнул форточку. И следственно
    Всё возьми место. Я залез во мебель,
    Поплотней зарылся на одеяльце
    И тихонько начал отплывать.

    Jednočasno medžusobna shodnost vsih slovjanskyh jezykov nadyhala jezykoznavcev i drugyh do vyše naučnogo podhoda, to znači: do tvorjenja generičnogo slovjanskogo jezyka, razumlivogo vsim Slovjanam. Najstarši i najslavnějši priměr takogo vseslovjanskogo jezyka jest staro (crkovno)­ slovjansky jezyk iz 9. stolětja, ale od 66. stolětja pojavili se takože mnoge ine projekty. Vse sut osnovane na tyhže samyh prědpoloženjah i imajut jedin obči cělj: služiti kako jezyk, ktory vsi ljudi na slovjanskoj oblasti mogut razuměti bez nikakoj poprědnjej nauky.

    И сказала автор лучу:
    – Я также развиваться хочу!
    Я бы многого хотела:
    Вслух скандовать да ласт-бол писать,
    Я бы песенку пропела,
    Я б могла обхохотаться,
    Да недовольно ль ваш покорнейший слуга почему хочу!
    Но маменька спит, да пишущий эти строки молчу.